The Theater of Wither and Thrive
12 February – 18 April 2026
New York, 22nd Street
12 February, 6 – 8 pm
12 February – 18 April 2026
《枯荣剧场》作为艺术家仇晓飞于豪瑟沃斯的首场个展,呈现其全新油画与纸上作品。展览始于一个微观的发现——艺术家在父亲逝世后意外获得的一组家庭旧照,并由此向上追溯,展开了一场从世事无常的宏观变迁,到个人记忆幽微根源的深掘。
仇晓飞的艺术实践始终致力于为不可见之物赋形。他从中国传统文化哲学与罗伯特·洛威尔(Robert Lowell)、艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)等西方诗人的创作中汲取营养。通过其标志性的明艳梦幻图像,将个人的遗失与追忆,提炼为一种普遍的生命剧场:在其中,逝去与存在、兴盛与衰败、历史的尘埃与个体的情感,持续上演着寂静而壮阔的戏剧。
Dedicated to giving form to the invisible, Qiu’s practice is informed by Chinese cultural and philosophical traditions, as well as by the work of Western poets such as Robert Lowell and Emily Dickinson. Through vivid, dreamlike imagery, experiences of loss and remembrance are distilled into a universal theater of life, where presence and absence, flourishing and decline, history and individual emotion unfold in a silent yet monumental drama.

Qiu Xiaofei (b. 1977, Harbin, China) lives and works in Beijing. He graduated from Central Academy of Fine Arts, Beijing, in 2002 and came to prominence in the early 2000s as part of a new generation of artists shaping China’s contemporary art scene.
Qiu’s artistic practice is deeply rooted in personal family memories and his complex attachment to his hometown of Harbin. These regional experiences are represented on his canvases as composite spaces of abandoned architecture and natural landscapes, appearing like theatrical backdrops that serve as the core vehicle of his aesthetics. After years of refining his formal language, his focus shifted toward probing the irrational forces within the human psyche: madness, hallucination and other non-rational impulses. Through the medium of painting, he renders his perceptions of contemporary states of mind, while continually negotiating binary oppositions such as growth and death, brilliance and cruelty. His works thus operate as a ceaseless mechanism of transformation between reality and imagination, seeking to unearth the undercurrents that lie beneath everyday appearances.
Formally free, vibrantly colored and psychologically complex, Qiu’s paintings enmesh Eastern and Western cultural references. For the artist, painting is a process that balances bodily perception with intellectual inquiry, toggling recognizable imagery with unexpected shifts in visual perspective to achieve spiritual discipline that expands the boundaries of cognition. Central to Qiu’s practice is the motif of the spiral, a recurring symbol of a non-linear concept of time in which past, present and future overlap and transform one another. As Qiu explains of his layered psychological landscapes, ‘All my paintings point to the same origin, forming an upward-moving spiral. Every new attempt to include experiences of greater complexity incorporates past solutions.’
In recent years, Qiu has delved further into the realms of psychoanalysis, producing works of increasing narrative and conceptual complexity. His seminal series Belovezhskaya Forest (2019–2021) interweaves deconstructed historical figures with family memories in dreamlike compositions where public and private, history and fantasy merge in reflections on cycles of violence, belief and transformation.
His work has been featured in major exhibitions internationally, including at The Metropolitan Museum of Art, New York NY (2025); Centre Pompidou, Paris, France (2024); M+, Hong Kong (2023); UCCA Edge, Shanghai (2022); He Art Museum, Guangdong (2021); Fort Gansevoort, New York NY (2018); Crystal Bridges Museum of American Art, Bentonville AR (2018); Tampa Museum of Art, FL (2014); Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam, Netherlands (2014); Ullens Center for Contemporary Art, Beijing (2013); The 10th Havana Biennial, Havana, Cuba (2009); Tate Liverpool, Liverpool, UK (2007); ZKM | Museum of Contemporary Art, Karlsruhe, Germany (2007); and Kunstmuseum Bern, Switzerland (2005).
1 / 9